2 августа, с привязкой к Дню города, Омский музыкальный театр выпустит новый спектакль «Омский пленник». Это очередной пример, когда постановка здесь становится первой в России.
Для рассказа о премьере театр провел пресс-конференцию с её постановочной группой, в том числе тремя юными актёрами — Глебом Режепой, Русланом Султановым и Максимом Шабановым. В одном составе все три мальчика претендуют на главную роль, но кто сыграет ее 2 августа — решится ближе к самому спектаклю. Все нужные партии они выучили одинаково тщательно.
«Не берусь, судить, насколько музыка тут мелодична. Прежде всего это очень талантливо. Интересно, содержательно. Если по структуре, то там много мистики, но современным музыкальным языком. И столь же немало, особенно в партиях наших молодых героев, музыки в хорошем смысле слова запоминающейся. У нас всех она звучит в ушах, мы выходим с репетиций и долго еще находимся под впечатлением. Но произведение непростое и всё в одном ключе» - ответил на вопрос о том, насколько красива музыка в «Пленнике» главный дирижёр театра Юрий Соснин.
Спектакль будет считаться последней премьерой театрального сезона-12/13. На либретто Николая Скорика данную музыкальную быль написал современный композитор Андрей Семёнов. Основа же либретто - поэма «Правдивая история об Увенькае, воспитаннике азиатской школы толмачей в городе Омске» и другая лирика поэта Леонида Мартынова. Николай Скорик здесь — не только автор либретто, но и режиссер-постановщик. Его основное место работы — Московский Художественный театр имени А.П. Чехова. Он поставил на сцене своего театра такие спектакли, как «Дни Турбиных» М. Булгакова, «Гофман» B.C. Розова, «Дама с камелиями» А. Дюма и другие.
В «Правдивой истории об Увенькае» Мартынов показал обширное знание фольклорно-этнографического и историко-бытового материала, истории Омска. На фоне увлекательных и исторически достоверных сибирских хроник середины ХIХ века в ней разворачивается жизнь мальчика, происходит рождение его поэтического дара. Увлеченный лирикой Александра Пушкина юный воспитанник азиатской школы толмачей обретет свое призвание и навсегда полюбит русскую культуру. От Пушкина в постановке будут фрагменты его поэмы «Кавказский пленник».
Николай Скорик, режиссер-постановщик:
- Произведения Мартынова — это то, что хочется брать в работу, то, что тебя обогащает. Он «поворачивает» в алмаз факт, простой факт из истории Омска. И он наполняет его такими смыслами и поэтической красотой, что времени мне на это совсем не жалко. А уж музыка - она гармонизирует. Я дома даже не включаю телевизор, просто боюсь спугнуть созданное ей душевное состояние.
На сегодня мы отрепетировали месяц. Я приезжал уже один раз, часть мы прошли, потом уехал и вернулся... Это же процесс такой... Всё распределение актёров по ролям сделали внутри театра. Я волновался. Но увидел исполнительниц роли Оксаны Наталий Рявкину и Емельянову - и успокоился.
- А сколько в идеале вам нужно репетировать постановку?
- Я человек МХАТовской школы. Знаете, в старые времена там ведь могли репетировать спектакль и по целых три-четыре года. Но тогда и уровень постановки получался такой практически легендарный. Происходило настоящее сращивание роли и исполнителя. Уже второго состава быть не могло. Сейчас жизнь более динамична, этот динамизм проник и в театр, конечно, получается это не без потерь...
Насколько интересные декорации в спектакле?
- Не буду говорить подробно. Хорошие, интересные, но лучше их просто увидеть. Естественно, я их тщательно продумывал, даже не сомневайтесь
Музыкальная драматургия спектакля основана на сложном сплетении вокальных, хореографических и хоровых сцен. Балетмейстером-постановщиком стала лауреат МТФ «Золотой Витязь» Надежда Китаева, известная омичам такими постановками театра, как героический балет «Карбышев» на музыку Шостаковича и балет-сказка на музыку русских композиторов «Настенька».
Ну и шикарная изюминка премьеры — стихи Леонида Мартынова, которые в записи читает сам Олег Табаков. Журналистов занимал вопрос, приедет ли Олег Павлович лично в связи с этим в Омск, однако пришлось их разочаровать — его не будет.
Текст: Кирилл Янчицкий