— Роман Олегович, для начала расскажите немного о себе.
— По образованию я преподаватель истории, несколько лет работал по профессии. Во время учёбы неоднократно бывал в экспедициях по области, знал, как и чем живёт село. Что и культурная жизнь на селе развивается активно, есть местное поэтическое сообщество, постоянно ведётся краеведческая деятельность. Не только из центра это всё идёт, но и на местах развивается. Специального библиотечного образования у меня пока нет, но, тем не менее, постоянно совершенствую свои навыки. В 2019 году пришёл работать в наше учреждение, устроился главным специалистом по краеведению, а через два года был назначен на должность директора.
![]() |
|---|
— Что сегодня представляет собой учреждение?
— Оно у нас немаленькое. Мы являемся структурным подразделением Управления культуры Администрации Омского муниципального района. Если смотреть по структуре, то в ЦБС входит Центральная библиотека имени Н.П. Разумова в Ростовке и 50 библиотек-филиалов. У нас работает порядка 80 специалистов: сотрудники Центральной библиотеки, заведующие библиотеками, заведующие секторами, отделами, библиотекари нескольких категорий, заведующие филиалами. На улице Омской в г. Омске находятся методический отдел, отдел комплектования, главные специалисты, художник. А в Березянке — наш обменно-резервный фонд — дуплетные книги, устаревшие. Мы их приводим в порядок, чиним, составляем акты передачи. И оттуда уже распределяем по другим библиотекам.
— А зачем вам художник в штате?
— Он трудится над оформлением книжных выставок, наполняет сайт разнообразной информацией и иллюстративным содержанием, занимается дизайном. И, конечно, принимает участие в издании различных сборников — мы периодически что-нибудь издаём. Вот, например, есть планы издать большой сборник поэтов Омского района — такие и ранее выходили, но мы хотим собрать всё местное литературное творчество воедино.
— 50 филиалов — это в каждом поселении района?
— Нет. В поселениях есть в среднем по две-три библиотеки, в зависимости от количества населённых пунктов и числа жителей. Например, в Богословском поселении есть библиотека в самой Богословке, а также филиалы в Новомосковке, Ульяновке. Но не стоит забывать и про внестационарное обслуживание населения. Это вариант, при котором мы выезжаем в наиболее отдалённые или маленькие населённые пункты, где стационарной библиотеки нет, но для читателей мы проводим мероприятия, выдаём книги. За этими населёнными пунктами закреплены библиотекари, которые непосредственно отвечают за проведение мероприятий на местах.
— Расскажите немного о самих библиотеках. Наверное, есть старейшая, самая молодая. Есть ли какие-то интересные истории про библиотеки?
— Если мы говорим про старейшие библиотеки, то, это, наверное, Красноярская библиотека, ей уже больше ста лет. 100 лет в этом году исполнилось и Ачаирской библиотеке. Своё 90-летие в этом году отмечают Усть-Заостровская и Лузинская модельная библиотеки. То есть многие библиотеки появились ещё до централизации. Они существовали, например, как избы-читальни, профсоюзные, сельские библиотеки. И уже затем, когда в 1981 году возникла Централизованная библиотечная система, все библиотеки в неё вошли.
— А какая самая молодая библиотека?
— Самая молодая — Яснополянская библиотека. Она была открыта в 2020 году. Она заработала в новом микрорайоне села Троицкое — Ясная Поляна, который до этого активно застраивался. Решили — раз эта территория застраивается, растёт число жителей, то почему бы там не открыть библиотеку, тем более что запрос от населения у нас был. Сейчас эта библиотека вместе с сельским клубом находится в цокольном этаже пятиэтажного жилого дома.
— Давайте поговорим о библиотечном фонде.
— Он огромный. Если брать по всей системе, то это порядка 400 тысяч экземпляров. Конечно, кажется много. Но всё равно нам есть куда расти. Фонд у нас, понятное дело, обновляется постоянно. Стабильно раз в квартал, а то и чаще. Откуда мы получаем книги? Прежде всего за счёт районных средств. За это хочется поблагодарить нашего начальника управления культуры Маргариту Викторовну Васильеву и в целом администрацию района. Кроме того, источником средств пополнения фонда может быть и федеральная субсидия, а также средства, привлечённые в рамках каких-либо проектов или грантов. И, конечно же, это дары от читателей.
— Об этом немного поподробнее. Какие самые большие коллекции вам отдавали?
— Это были разные ситуации. Кто-то купил книгу, прочитал, но дома негде хранить, отдал в библиотеку. Либо, скажем, кто-то переезжает, продаёт дом, книги выкидывать жалко — не на помойку же их нести, и безвозмездно отдаёт в библиотеки. Ну а мы уже смотрим, у какой библиотеки какие потребности в литературе, и распределяем подаренные книги по библиотекам. Не только в Центральную библиотеку приносят, но и в другие библиотеки-филиалы. Мы уже оттуда забираем, ставим на учёт, присваиваем инвентарные номера.
— Какую литературу отдают?
— Есть и детская, и отраслевая, и справочная литература, художественная. Любую литературу нам приносят. И когда приносят много книг, то сразу понятно, какие интересы были у человека в отношении чтения.
Любимые читатели
— Какие они, ваши читатели?
— На сегодняшний день у нас зарегистрировано почти 57 тысяч читателей. Это все те, кто обращается в библиотеку, люди разных возрастов и профессий. Как таковых читательских билетов у нас не предусмотрено. В библиотеках хранятся формуляры на каждого пользователя. По количеству читателей мы, не считая регионального центра, впереди всей Омской области, и количество читателей с каждым годом растёт. За последние три года порядка трёх тысяч читателей прибавилось.
![]() |
|---|
— За счёт кого?
— Подрастает юное поколение, которое записывается в библиотеку. Они вырастают и потом перерегистрируются как взрослые пользователи, да и немало новых жителей переезжает в Омский район и записывается в наши библиотеки.
— Каких читателей больше — детей или взрослых?
— Примерно одинаковое количество, если мы берём в расчёт и пожилых читателей. К сожалению, читателей среднего возраста не так много, как хотелось бы, но это понятно — по объективным причинам не у всех есть время читать, но мы работаем на удовлетворение запросов всех читательских категорий. Пожилые, дети, молодёжь — это самые активная категория. При этом мы активно работаем с нашими социальными партнёрами: другими учреждениями культуры, со школами, с Управлением по делам молодёжной политики, с различными ветеранскими организациями, волонтёрами, можем организовать совместные массовые мероприятия и привлекать таким образом новых читателей.
— А что читают сейчас, какие интересы у людей?
— Молодёжь ориентирована на новую литературу: фэнтези, фантастику, детективы, приключенческие романы. Люди старшего поколения читают классику, женские и мужские романы. Ну и, соответственно, книги для детей — это по большей части школьная программа, развивающая и познавательная литература.
— Тогда вернусь к вопросу о том, кто и как решает, чем пополнять библиотечный фонд?
— Читатели могут сделать непосредственно библиотеке заявку, что они хотят. И работа отдела комплектования в том и состоит, что мы обрабатываем запросы с мест и уже смотрим, какие книги возможно приобрести.
— А если запросов нет?
— Такого не бывает. Они есть всегда. Читатели приходят постоянно, чем-то интересуются. При этом они могут посмотреть, как электронный каталог на нашем сайте, так и обычный каталог — мы их тоже сохранили. Считаем, что избавляться от них не нужно, потому что, сами понимаете, техника и интернет может работать нестабильно, а карточные каталоги сохранятся.
— Сейчас читают больше зарубежную или российскую литературу?
— Сегодня больше читают российскую, потому что она на книжном рынке в большем объёме представлена. Опять же некоторые авторы уходят. Я говорю о тех, кто попал в запрещённые списки (иностранные агенты, экстремисты), и за этим внимательно следит отдел комплектования. Данные книги не списываются, а посредством составления актов передаются в фонд ограниченного доступа. Доступ к нему имеют только сотрудники.
Большой коллектив
— Давайте теперь поговорим о вашем большом коллективе. Кто такой сегодня сельский библиотекарь? Чем он занимается? Почему-то мне кажется, что не только выдаёт книги…
— Действительно, есть такой стереотип, что библиотекарь только выдаёт книги. На самом деле, нет. Это и работа с населением, и проведение мероприятий, сотрудничество с социальными партнёрами, с учреждениями образования, молодёжной сферой, с Домами культуры. И если мы говорим про небольшие населённые пункты, то библиотека и клуб — это центр притяжения местного населения. А иногда в населённом пункте библиотека — это единственное место, где есть стабильный интернет.
— Помнится, когда мы в прошлом году открывали обновлённую библиотеку в Ульяновке, там было проведено зонирование самого пространства… Например, был детский уголок.
— В новых библиотеках мы стараемся делать зонирование. То есть стремимся создать отдельную территорию для детей, где они могут полежать на ковре, почитать книгу, поиграть в развивающие игры. И отдельно зону для взрослых пользователей, чтобы всем было удобно.
— Но такое зонирование можно создать не везде?
— К сожалению, не везде. Но мы стремимся к этому, ищем разнообразные варианты. Всё зависит от площади библиотеки и от её фонда.
— Как я понимаю, здесь многое зависит и от самого библиотекаря? Они проявляют инициативу?
— Мы это только приветствуем. Многие библиотекари пишут проекты для того, чтобы библиотеку модернизировать, переоборудовать. Например, библиотека в Усть-Заостровке год назад выиграла грант как Лучшее учреждение культуры Омской области, 100 тысяч рублей были направлены на приобретение звукозаписывающего оборудования, видеоаппаратуры. В рамках проектной деятельности мы не ограничиваем себя, где возможно — везде участвуем, здесь также большая поддержка от нашего руководства.
— А есть ли у вас спонсоры? С кем вы сотрудничаете?
— Большую помощь оказывают администрации сельских поселений. Спонсорами также являются местные предприниматели, депутаты и сами жители. Такой вот отклик от населения, и мы этому очень рады.
— А где сегодня располагаются сами библиотеки?
— В основном в Домах культуры, если мы говорим о крупных населённых пунктах. Если мы берём небольшие пункты, там речь уже идёт о сельском клубе. Есть и библиотеки в школах, но это не школьная библиотека, а отдельное учреждение и книжный фонд, соответственно, разный. Кроме того, есть несколько отдельно стоящих библиотек.
— Где ещё, на ваш взгляд, необходимо оборудовать библиотеку?
— Не буду загадывать, но такие планы есть, как по расширению уже существующего библиотечного пространства, так и по созданию модельных библиотек — таких, как в 2021 году появилась в Лузино. В этом процессе, конечно, смотрим на сами населённые пункты — где какая потребность существует.
— И здесь мы возвращаемся к кадровому вопросу. Удаётся ли найти людей, если, к примеру, расширяете штат?
— Удаётся. Большая часть сотрудников с библиотечным образованием. Либо с высшим, либо со средним специальным. Также очень любим, когда к нам приходят новые сотрудники с педагогическим образованием. Почему? А потому что они уже знают, как работать с людьми, как проводить мероприятия.
— Но люди же могут получить и профильное образование?
— Да, так и происходит, они проходят переобучение, получают дополнительное образование.
— Уточните по возрасту — больше молодёжи или работают люди среднего возраста?
— В основном среднего возраста, но в последнее время появилось и много молодёжи. Есть и ветераны отрасли. Кому-то за 60, даже за 70 лет, и они работают до сих пор и не хотят уходить. И мы не хотим, чтобы они уходили, потому что у них громадный опыт. Их знает население, и они пользуются авторитетом у местных жителей.
— А есть ли у вас обмен опытом?
— И на областном, и на районном уровне проводятся семинары, совещания по повышению квалификации, различные мастер-классы. Иногда друг к другу в библиотеки ездим, чтобы опытом поделиться, чтобы посмотреть, как другие библиотеки работают и развиваются. Даже практику аппаратных совещаний, которые мы с сотрудниками проводим, мы предпочитаем делать на местах. То есть выехать, посмотреть, чем библиотеки живут, как фонд расставлен, какие мероприятия, как вообще всё это выглядит, опять же друг с другом поближе познакомиться.
— То есть получается, нет единого правила, как должны быть расставлены книги в библиотеке?
— Книги расставляются по отделам согласно библиотечно-библиографической классификации. Да, их можно расставить корешками наружу, а можно представить как-то интересно, чтобы человек видел книгу, особенно новые поступления, которые надо как-то презентовать.
Интересные люди и проекты
— А сами библиотекари много читают?
— Безусловно, им же потом рассказывать о книгах читателям. И когда приходит новое поступление в библиотеку, понятно, что мы обязательно делаем книжную выставку, посвящённую этим книгам, чтобы читатель заинтересовался. Кроме того, ко всем массовым мероприятиям, праздникам, юбилеям писателей и поэтов всегда во всех библиотеках организуются книжные выставки. Например, в октябре всё посвящено 130-летию со дня рождения Сергея Есенина. Сейчас мы реализуем проект (6+), который получил поддержку администрации нашего района, посвящённый поэту. В него входят мастер-классы, конкурсы эссе, книжные выставки. В конце октября будет и поэтический фестиваль (6+) в посёлке Омском. И в нём с удовольствием примет участие местное поэтическое сообщество, которое у нас очень многообразно и сильно. Также в ноябре пройдут традиционные Разумовские чтения (6+) в Центральной библиотеке в Ростовке, посвящённые нашему замечательному земляку Николаю Павловичу Разумову.
— Расскажите о нём подробнее.
— Николай Разумов, имя которого носит Центральная библиотека в Ростовке, — выдающийся местный краевед, журналист, литератор. Он родился в Ростовке, прожил хоть и короткую, но насыщенную жизнь. И поэтому в нашей Центральной библиотеке организовано небольшое музейное выставочное пространство, посвящённое ему. И в этом году пройдут седьмые Разумовские чтения.
А в Красноярке есть библиотека имени Николая Фёдоровича Чернокова. Это наш известный краевед, фольклорист. Вот, скажем, логотип Омского русского народного хора придумал именно он. Он собирал местные легенды, сказки. И в библиотеке тоже есть музейная комната Чернокова. Он жил в Красноярке, в музей родственники передали мебель, книги, личные вещи Николая Фёдоровича.
— Вот видите, хотели у вас спросить про краеведческую работу, а вы уже про всё и рассказали.
— У нас в этом направлении ведётся масштабная работа во всех библиотеках. Мы собираем информацию об участниках Великой Отечественной войны, о детях войны, обо всех выдающихся деятелях сельских поселений, героях Советского Союза, Героях Социалистического труда, которые жили в наших сёлах.
— Насколько я знаю, вы ведёте работу и по казачеству?
— Казачество — это масштабная тема. Благодаря поддержке администрации района, управления культуры казачья тематика у нас действительно развивается. Кроме того, уже четвёртый год мы через Фонд президентских грантов пишем проекты, реализуем их. И речь идёт не только о закупке книг, но и библиотечной мебели, оргтехники, проведении разных мероприятий.
— В Омском районе очень сильны традиции казачества?
— Да, вы правы. В 17 веке на территории Чернолучья было основано первое казачье поселение. Потом стали появляться другие. И государство сейчас уделяет внимание этой теме, поскольку казачество предлагает нам готовый срез традиционных духовных ценностей, которые мы стремимся развить у наших читателей, и особенно у молодого поколения. В наших библиотеках очень много литературы на тему казачества. А 10 библиотек сейчас реализуют новый проект (6+), ориентированный на тему сибирского казачества.
— Это много или мало?
— Проекты бывают разными — в зависимости от того, сколько библиотек участвует, какое количество населения охватывает и какая тематика. В любом случае библиотечная деятельность — это не только книговыдача, не только книжные выставки. У нас и интерактивных мероприятий много, и мастер-классов. Но все мероприятия должны продвигать книгу. Они должны читателю подсказать, что ему почитать, если он хочет знать чуть больше по той или иной теме.
— И наконец, давайте ещё раз поговорим о теме поэзии. Есть ли в Омском районе какое-то поэтическое сообщество?
— Единого сообщества нет, но на местах в библиотеках существуют литературные клубы, клубы по интересам, где люди собираются, стихи читают, пишут. И читатели приходят к нам со своими стихами. Причём тематика у них абсолютно разная. Некоторые даже рэп пишут.
![]() |
|---|
— Какое внимание муниципальные библиотеки уделяют теме спецоперации?
— Во многих наших населённых пунктах жители ушли на СВО. И некоторые, к сожалению, не вернулись. В библиотеках мы создаём мемориальные уголки, и здесь мы проводим большую работу по увековечиванию памяти земляков. Кроме того, наши сотрудники на местах активно плетут маскировочные сети и костюмы, занимаются изготовлением окопных свечей, вяжут носки и рукавицы, постоянно участвуют в сборе помощи нашим бойцам на передовой.
— Есть ли какая-то тема, которую мы с вами не обсудили?
— У нас очень много проектов и мероприятий проводится, посвящённых государственным праздникам и памятным датам. Скоро мы начнём реализацию проекта (6+), посвящённого Крыму. Это новый регион, многие хотят знать о нём больше. Каждую весну и осень мы проводим недели краеведения. Показываем книги, посвящённые Омской области, Омскому району и отдельным сёлам. Летом, в рамках досуговых площадок, наши сотрудники вместе с Домами культуры проводят совместные детские мероприятия.
— Спасибо вам большое за беседу!
Татьяна Труфанова
Информационная поддержка






